Al-Alaq (سُورَةُ العَلَقِ)
بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِیمِ ٱقۡرَأۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلَّذِی خَلَقَ
Recite in the name of your Lord who created -
Read Tafsir
خَلَقَ ٱلۡإِنسَـٰنَ مِنۡ عَلَقٍ
Created man from a clinging substance.
Read Tafsir
ٱقۡرَأۡ وَرَبُّكَ ٱلۡأَكۡرَمُ
Recite, and your Lord is the most Generous -
Read Tafsir
ٱلَّذِی عَلَّمَ بِٱلۡقَلَمِ
Who taught by the pen -
Read Tafsir
عَلَّمَ ٱلۡإِنسَـٰنَ مَا لَمۡ یَعۡلَمۡ
Taught man that which he knew not.
Read Tafsir
كَلَّاۤ إِنَّ ٱلۡإِنسَـٰنَ لَیَطۡغَىٰۤ
No! [But] indeed, man transgresses
Read Tafsir
أَن رَّءَاهُ ٱسۡتَغۡنَىٰۤ
Because he sees himself self-sufficient.
Read Tafsir
إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجۡعَىٰۤ
Indeed, to your Lord is the return.
Read Tafsir
أَرَءَیۡتَ ٱلَّذِی یَنۡهَىٰ
Have you seen the one who forbids
Read Tafsir
عَبۡدًا إِذَا صَلَّىٰۤ
A servant when he prays?
Read Tafsir
أَرَءَیۡتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلۡهُدَىٰۤ
Have you seen if he is upon guidance
Read Tafsir
أَوۡ أَمَرَ بِٱلتَّقۡوَىٰۤ
Or enjoins righteousness?
Read Tafsir
أَرَءَیۡتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰۤ
Have you seen if he denies and turns away -
Read Tafsir
أَلَمۡ یَعۡلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ یَرَىٰ
Does he not know that Allah sees?
Read Tafsir
كَلَّا لَىِٕن لَّمۡ یَنتَهِ لَنَسۡفَعَۢا بِٱلنَّاصِیَةِ
No! If he does not desist, We will surely drag him by the forelock -
Read Tafsir
نَاصِیَةࣲ كَـٰذِبَةٍ خَاطِئَةࣲ
A lying, sinning forelock.
Read Tafsir
فَلۡیَدۡعُ نَادِیَهُۥ
Then let him call his associates;
Read Tafsir
سَنَدۡعُ ٱلزَّبَانِیَةَ
We will call the angels of Hell.
Read Tafsir
كَلَّا لَا تُطِعۡهُ وَٱسۡجُدۡ وَٱقۡتَرِب ۩
No! Do not obey him. But prostrate and draw near [to Allah].
Read Tafsir